Overcoming all hardships, together we build our resistance bases.Ĭeaselessly for the People’s cause let us struggle, The path to glory is built by the bodies of our foes. The distant rumbling of the guns mingles with our marching song. Our flag, red with the blood of victory, bears the spirit of the country. Our hurried steps resound on the long and arduous road. With one single determination to save our Fatherland, Vietnamese National Anthem in English Verse 1 of Vietnam National Anthem Although written with 2 verses, only the first one is used as the official anthem.Īdopted 1945 Verse 1 of Vietnamese National Anthemīước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa It became the national anthem of the unified Socialist Republic of Vietnam in 1976. It was written and composed by Văn Cao (1923-1995) in 1944, and was adopted as the national anthem of the Democratic Republic of Vietnam in 1945. “Tiến Quân Ca” in English means: “Army March” is the national anthem of Vietnam.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |